logo
indice alfabetico - site map  I  immagini  I  articoli  I  elton in italy  I  testi in italiano  I  musicians & co.  I  concerti  I  discografia
 
forum  I  news   I  biografia  I  early days  I  friends I links  I  aggiornamenti  I  newsletter  I  contatti  I  varie  I  rarità  I  home

Mangiare
Chow Down

Banzai:
Ci ha chiamati bavosi!
 
Shenzi:
Ha detto che eravamo rognosi!
 
Banzai:
Ho sentito stupidi?
 
Ed [parlato]:
Euh?
 
Banzai e Shenzi:
Dillo ancora – perbacco!
È così incredibile
 
Shenzi:
Che tu sia così maleducato
 
Banzai:
Quando sei così commestibile
 
Banzai e Shenzi:
Quando sei cibo!
 
Banzai [parlato]:
E' ora di mangiare
 
Banzai e Shenzi [parlato]:
Mangiare!
[cantato]:
Ma-ma-ma-ma-ma-mangiare
 
Shenzi:
Sto battendo i denti, cara
 
Banzai:
Il mio stomaco mugugna, caro
 
Banzai e Shenzi:
Mangiare!
Mangiare!
Siete entrambi invitati ad un appuntamento
Due portate presentateci su di un piatto
Vi vogliamo al sangue, non si aspetterà molto
 
Banzai e Shenzi e Ed:
Vedo che siete già ben tosti
Mangiare!
Ma-ma-ma-ma-ma-mangiare
 
Banzai:
Le tue costole sono così gustose
 
Shenzi:
Costine così succulente, uhm
 
Banzai e Shenzi:
Mangia!
 
Shenzi:
Non è stata sua madre a mangiare tuo padre?
 
Banzai e Shenzi:
E avere dei genitori mangiati ci fa diventare pazzi
 
Banzai:
Pareggeremo i conti
 
Banzai e Shenzi:
Non abbiamo mai avuto neanche un assaggio
Mangiare!
Mangiare!
 
Ed:
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
 
Shenzi [parlato]:
Cosa, Ed? Cosa hai detto?
 
BANZAI [parlato]:
Ehi, abbiamo ordinato una cena da portar via?
 
Shenzi [parlato]:
No.
 
Banzai [parlato]:
Beh, se ne sta andando!
 
Banzai e Shenzi:
Penso che dovremmo iniziare il pasto dal graffio
Dei brani di carne così succosi da staccare
Sii buono come l’oro perché sei buono da intagliato
 
Shenzi [parlato]:
Qui, micio micio…
 
Banzai e Shenzi [parlato]:
Stiamo morendo di fame!

Banzai:
He called us slobbering!
 
Shenzi:
Said we were mangy!
 
Banzai:
Did I hear stupid?
 
Ed [spoken]:
Huh?
 
Banzai and Shenzi:
Tell us again – gee!
It's so incredible
 
Shenzi:
That you're so rude
 
Banzai:
When you're so edible
 
Banzai and Shenzi:
When you are food!
 
Banzai [spoken]:
It's time to chow down
 
Banzai and Shenzi [spoken]:
Chow down!
[sung]:
Ch-ch-ch-ch-ch-chow down
 
Shenzi:
I'm chompin' at the bit, baby
 
Banzai:
My stomach's on a growl, son
 
Banzai and Shenzi:
Chow down!
Chow down!
You both been invited on a date
Two courses handed to us on a plate
We'll have you raw, won't be long to wait
 
Banzai and Shenzi and Ed:
Seeing you're already toasty brown
Chow down!
Ch-ch-ch-ch-ch-chow down!
 
Banzai:
Your ribs are looking so tasty
 
Shenzi:
Such chewy little chops, chums
 
Banzai and Shenzi:
Eat up!
 
Shenzi:
Now wasn't it her mom who ate your dad?
 
Banzai and Shenzi:
And having parents eaten makes us mad
 
Banzai:
We're gonna settle up the score a tad
 
Banzai and Shenzi:
We've never had a snack of such renown
Chow down!
Chow down!
 
Ed:
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
 
Shenzi [spoken]:
What, Ed? What is it?
 
Banzai [spoken]:
Hey, did we order this dinner to go?
 
Shenzi [spoken]:
No.
 
Banzai [spoken]:
Well, there it goes!
 
Banzai and Shenzi:
I think we should begin the meal from scratch
So many juicy segments to detach
Be good as gold for you're as good as carved
 
Shenzi [spoken]:
Here, kitty kitty...
 
Banzai and Shenzi [spoken]:
We're starved!

testo di Tim Rice  (non presente nella colonna sonora del film, da The Lion King - Original Broadway Cast Recording, 1997) 

Traduzione di Ermanno Tassi   08/13