logo
indice alfabetico - site map  I  immagini  I  articoli  I  elton in italy  I  testi in italiano  I  musicians & co.  I  concerti  I  discografia
 
forum  I  news   I  biografia  I  early days  I  friends I links  I  aggiornamenti  I  newsletter  I  contatti  I  varie  I  rarità  I  home

Non Fidatevi Di Quella Donna
Dont Trust That Woman

È una vera rompi palle, non fidatevi di lei
È in una fase in cui non si sente affatto bene
Si puoi farla stare meglio, oh, questo la manderà in visibilio
Vi vuole, vi avrà a suo modo
 
Non slegatela, non provocatela
Perché vi farà crollare in ginocchio
La potete colpire ma non maltrattarla
Oh non credete a quella donna per favore
 
Non fidatevi di quella donna
Non fidatevi di quella donna ragazzi
Perché vi brucerà
Vi trasformerà in piccoli giocattoli
Non fidatevi di quella donna
Non fidatevi di quella donna ragazzi
Perché vi ferirà
E vi trasformerà in piccoli giocattoli
Non fidatevi di quella donna ragazzi
 
È una divoratrice di uomini, oh non prendetela in giro
Vi ferirà solo per vedervi sanguinare
Una donna mezza pazza, oh, d'altra parte indolente
Con un appetito da sfamare
 
È bugiarda oh non la potete comprare
Perché vi farà cadere sulle ginocchia
Non legatela, non sfidatela
Oh non credete a quella donna per favore
 
Donna meschina, sciogli lingua
Se la prende con calma ma lo fa intensamente
Donna nera (2), grande bevitrice (3)
Se la prende con calma ma lo fa intensamente


She's a real ball-buster, don't trust her
She's in a most peculiar phase
You can rear end her oh it'll send her
She wants you, she'll have you her own way

Don't untie her, don't defy her
`Cause she'll bring you down to your knees
You can beat her but don't mistreat her
Oh don't believe that woman please

Don't trust that woman
Don't trust that woman boys
`Cause she'll burn you
Turn you into little toys
Don't trust that woman
Don't trust that woman boys
`Cause she'll hurt you
And turn you into little toys
Don't trust that woman boys

She's a man-eater, oh don't you cheat her
She'll cut you just to watch you bleed
A woman half crazy, oh then again (1) lazy
With an appetite to feed

She's a liar oh you can't buy her
`Cause she'll bring you down to your knees
Don't untie her, don't defy her
Oh don't believe that woman please

Mean sister, tongue-twister
She takes it easy but she makes it hard
Soul sister, two-fister
She takes it easy but she makes it hard

testo di Cher   (dall'album Leather Jackets, 1986)

Traduzione di Ermanno Tassi  02/13

(1) then again= d’altra parte

(2) slang dei neri d'America

(3) persona che fa double fisting, cioè beve da due bicchieri contemporaneamente per ingollare  maggior quantità di alcool


© 1986 Big Pig Music Limited