logo
indice alfabetico - site map  I  immagini  I  articoli  I  elton in italy  I  testi in italiano  I  musicians & co.  I  concerti  I  discografia
 
forum  I  news   I  biografia  I  early days  I  friends I links  I  aggiornamenti  I  newsletter  I  contatti  I  varie  I  rarità  I  home

Hakuna Matata
Hakuna Matata

Hakuna Matata!
Ma che frase meravigliosa
Hakuna Matata!
Non passerà mai di moda

Significa senza preoccupazioni
Per il resto dei tuoi giorni
È la nostra filosofia senza problemi
Hakuna Matata!

Quando lui era un giovane facocero
Quando io ero un giovane facocero

Molto bene!
Grazie!

Trovava che al suo odore mancasse di una certa attrattiva
Poteva svuotare la savana dopo ogni pasto
Ho un animo sensibile sebbene io sembri insensibile
E mi feriva che i miei amici non stessero mai  sottovento
E, oh, che vergogna!
Si vergognava!
Pensai di cambiare nome!
Oh, e perché il nome?
E mi scoraggiavo
Cosa provavi?
Ogni volta che io…
Hey, Pumbaa non davanti ai bambini.
Oh, scusa.

Hakuna Matata!
Ma che frase meravigliosa
Hakuna matata!
Non passerà mai di moda

Significa senza preoccupazioni
Per il resto dei tuoi giorni
è la nostra filosofia senza problemi
Hakuna Matata!

(Ripete)

Significa senza preoccupazioni
Per il resto dei tuoi giorni
E’ la nostra filosofia senza problemi
Hakuna Matata!

Hakuna Matata!
What a wonderful phrase
Hakuna Matata!
Ain't no passing craze

It means no worries
For the rest of your days
It's our problem-free philosophy
Hakuna Matata!

Why, when he was a young warthog...
When I was a young wart hoooog!

Very nice.
Thanks!

He found his aroma lacked a certain appeal
He could clear the savannah after every meal
I'm a sensitive soul, though I seem thick-skinned
And it hurt that my friends never stood downwind
And oh, the shame
(He was ashamed!)
Thoughta changin' my name
(Oh, what's in a name?)
And I got downhearted
(How did you feel?)
Ev'rytime that I...
Pumbaa! Not in front of the kids!
Oh... sorry.

Hakuna Matata!
What a wonderful phrase
Hakuna Matata!
Ain't no passing craze

It means no worries
For the rest of your days
Yeah, sing it, kid!
It's our problem-free philosophy...
Hakuna Matata!

[Repeats]

It means no worries
For the rest of your days.
It's our problem-free philosophy
Hakuna Matata!

testo di Tim Rice     (dall'album The Lion King, 1994)

traduzione di Valerio Ceccarelli, revisione di Ermanno Tassi   05/13


© 1994 Walt Disney Music Company