logo
indice alfabetico - site map  I  immagini  I  articoli  I  elton in italy  I  testi in italiano  I  musicians & co.  I  concerti  I  discografia
 
forum  I  news   I  biografia  I  early days  I  friends I links  I  aggiornamenti  I  newsletter  I  contatti  I  varie  I  rarità  I  home

Mani Giapponesi
Japanese Hands

Fuori sento i fuochi d'artificio
Oltre i muri di carta
Dove i simboli dipinti in bianco e nero
Si sciolgono insieme quando cade la pioggia
E il vento tintinna per Kyoto
Ogni volta che la terra trema
Era il terremoto che mi ha scosso
O era qualcosa che aveva a che fare con te
 
E un caldo vento riscalda le persiane di bambù
E i tuoi occhi a mandorla risplendono
Mentre siede elegantemente
Dietro il tuo ventaglio dipinto
Tutti i segreti orientali
Nascondono la bella e la bestia
Perché tenero è l’uomo fra le sue mani giapponesi
 
La pelle sulla seta sembra diversa
Da un lenzuolo di cotone a casa
Dove nessuno porta i capelli come i tuoi
Fra questi pettini orientali
E con le tue dita assetate
Che corrono lungo la mia spina dorsale
Dimentichi le donne occidentali
Mentre dormi sull’ora di Kyoto
 
E il cielo esplode
E la luna diventa fredda
Al suono lontano di tamburi
Ed il cielo esplode
E la luna diventa fredda
Mentre i draghi sulla terraferma
Aspettano di accendere il sole
 
 
Outside I can hear the fireworks
Beyond the paper walls
Where the symbols painted black and white
Run together when the rain falls
And the wind chimes across Kyoto
Each time the earth moves
Was it the quake that shook me
Or was it something to do with you

And the hot wind heats the bamboo blinds
And your almond eyes always shine
Sitting cool 
behind your painted fan
All the secrets of the east
Conceal the beauty and the beast
For tender is the man in her Japanese hands

Flesh on silk looks different
Than on a cotton sheet back home
Where no one wears their hair like yours
Beneath those oriental combs
And with your thirsty fingers
Running up and down my spine
You forget the western woman
When you're sleeping on Kyoto time

And the sky explodes
and the moon grows cold
To the distant sound of drums
And the sky explodes
And the moon grows cold
As the dragons on the mainland
Wait to heat the sun

testo di Bernie Taupin    (dall'album Reg Strikes Back, 1988)

traduzione di Lorenzo Chironna

© 1988 Big Pig Music Limited

Questa canzone è la quinta traccia dell'album Reg Strikes Back, pubblicato nel 1988.