Bugie
|
Lies
|
Alcuni
dicono bugie sulla persona amata
Alcuni
dicono bugie sulla verità
Alcuni
dicono bugie per salvare la loro vita
Alcuni dicono
bugie sulla loro giovinezza
Alcuni
dicono bugie sull’età e sulla bellezza
Sulla
conquista del sesso
I più
dicono bugie sulla notte precedente
Una donna
dice bugie per un abito da festa
Io ho detto
bugie per un momento rubato
Ho detto
bugie per un indizio in più
Ho detto
bugie quasi su tutto
Ma non ho
mai detto bugie a te
E diciamo
bugie, bugie, bugie
Su un tram chiamato
desiderio
Oh diciamo
bugie, bugie, bugie
Per quella
dolce ala della giovinezza
Potrei
essere grande come Tennessee Williams(1)
Se solo
riuscissi a sentire qualcosa
Che sembri
come la verità
Alcuni
dicono bugie di fronte alla morte
Alcuni
dicono bugie sulla loro fama
Alcuni si
inginocchiano e dicono bugie a Dio
Alcuni
dicono bugie sul loro nome
Alcuni
dicono bugie con parole e discorsi
Con respiro
I giovani
dicono bugie con le loro chitarre
I vecchi
dicono bugie per un po’ di rispetto
Ho detto
bugie tanto per dirle
Con il
pericolo
Ho detto
bugie per una dose o due
Ho detto
bugie quasi su tutto
Ma non ho
mai detto bugie a te
E diciamo
bugie, bugie, bugie
Su un tram chiamato
desiderio
Oh diciamo
bugie, bugie, bugie
Per quella
dolce ala della giovinezza
Potrei
essere grande come Tennessee Williams
Se solo
riuscissi a sentire qualcosa
Che sembri
come la verità
Ho detto
bugie per un momento rubato
Ho detto
bugie per un altro indizio
Ho detto
bugie quasi su tutto
Ma non ho
mai detto bugie a te
E diciamo
bugie, bugie, bugie
Su un tram
chiamato desiderio
Oh diciamo
bugie, bugie, bugie
Per quella
dolce ala della giovinezza
Potrei
essere grande come Tennessee Williams
Se solo
riuscissi a sentire qualcosa
Che sembri
come la verità
|
Some lie about who they love
Some lie about the truth
Some lie to save their lives
Some lie about their youth
Some lie about age and beauty
The conquest of sex
Most lie about the night before
A woman lies for a party dress
I’ve lied for a stolen moment
I’ve lied for one more clue
I’ve lied about most everything
But I never lied to you
And we lie, lie, lie
On a streetcar named desire
Oh we lie, lie, lie
For that sweet bird of youth
I could be great like Tennessee Williams
If I could only hear something
That sounds like the truth
Some lie in the face of death
Some lie about their fame
Some kneel and lie to God
Some lie about their name
Some lie in words and speeches
With every living breath
The young lie with their guitars
The old lie for a little respect
I’ve lied to lie
With danger
I’ve lied for a drug or two
I’ve lied about most everything
But I never lied to you
And we lie, lie, lie
On a streetcar named desire
Oh we lie, lie, lie
For that sweet bird of youth
I could be great like Tennessee Williams
If I could only hear something
That sounds like the truth
I’ve lied for a stolen moment
I’ve lied for one more clue
I’ve lied about most everything
But I never lied to you
And we lie, lie, lie
On a streetcar named desire
Oh we lie, lie, lie
For that sweet bird of youth
I could be great like Tennessee Williams
If I could only hear something
That sounds like the truth |
testo
di Bernie Taupin (dall'album Made
In England, 1995)
1)
Tennessee Williams (1911-1983) è stato un grande commediografo americano,
che, come Elton, ha conosciuto alcool, droga e depressione. Fra le sue
opere più famose, A streetcar named desire (“Un tram che
si chiama desiderio”, 1947) e Sweet bird of youth (“La dolce
ala della giovinezza”, 1959), citate da Bernie nella canzone. La seconda,
da cui sono stati tratti vari film (uno con Paul Newman nel 1961 e uno
con Elizabeth Taylor nel 1989), racconta di un gigolò (Chance Wayne)
che ritrova una sua vecchia fiamma (l’attrice ormai in decadenza Alexandra
Del Lago); “La dolce ala della giovinenzza” è il titolo italiano
dei film tratti dall’opera di Williams, che ho trovato in molti siti internet;
come spesso accade, chissà perché i titoli italiani dei films
stranieri non rispecchiano l’originale: infatti bird, oltre che “uccello,
passero”, significa “ragazza, pupa”; quindi, considerando la trama dell’opera
di Williams (e dei films che ne sono stati tratti), si poteva benissimo
tradurre il verso di Bernie con “per quella dolce ragazza della giovinezza”.
© 1995 William A. Bong Limited
| |