Non
voglio svegliarti
Ma
mi piacerebbe dirti che
ti amo
E
che il lume della candela
si è abbassato a mezzaluna
sul
tuo cuscino di piuma
Poiché ci sono più
sentieri di uno
E
le vie del mondo sono
una fortuna (benedizione)
Perché
quando Pinky
sta sognando
Lei
non deve niente al mondo
E
il suo silenzio ci tiene lì a far congetture
Pinky è perfetta come
il quattro di luglio
Imbottita
e senza tempo
Raramente
rifiutata
La
prova e riprova del mio
progetto di massima
Ora
lei rotola come i dadi
nelle
mani di un povero
giocatore d'azzardo
Tu non vuoi dirmelo
Ma
in qualche modo tu hai
supposto che io sapessi
Oh,
quando l'alba e' arrivata
questa mattina
Tu
hai scoperto un sentimento
che
bruciava come una fiamma
nella tua anima
Poiché ci sono toast
e miele
e
la prima colazione a letto
sul vassoio
Oh,
ci sono dieci gradi
sotto zero
e
noi stiamo pensando di
abbandonare
i
nostri piani per il giorno.
|
I
don't want to wake you
But
I'd like to tell you that I love you
That
the candlelight fell like a crescent
Upon
your feather pillow
For
there's more ways than one
And
the ways of the world are a blessing
For
when Pinky's dreaming
She
owes the world nothing
And
her silence keeps us guessing
Pinky's
as perfect as the Fourth of July
Quilted
and timeless,
seldom
denied
The
trial and the error of my master plan
Now
she rolls like the dice
in
a poor gambler's hands
You
don't want to tell me
But
somehow you've guessed that I know
Oh
when dawn came this morning
You
discovered a feeling
that
burned like a flame in your soul
For
there's toast and honey
And
there's breakfast in bed on a tray
Oh
it's ten below zero
And
we're about to abandon
our
plans for the day
|