Immagino
che ci siano volte
in
cui tutti noi abbiamo
bisogno di condividere
un
po' di dolore
E
stirare le parti rugose
E'
il lato più difficile
quando i ricordi restano
E
ci sono volte come queste,
in
cui tutti noi abbiamo
bisogno di sentire la radio
Perché
dalle labbra
di qualche vecchio cantante
Condividiamo
i problemi
che già conosciamo
Falle suonare, falle suonare
Fa'
suonare quelle tristi
canzoni
Quando
tutta la speranza
se n'è andata
Perché
non ti sintonizzi
e le fai suonare?
Giungono fin dentro la tua
stanza
Senti
semplicemente il loro
tocco lieve
Quando
tutta la speranza
se n'è' andata
Le
canzoni tristi dicono
così tanto
Se qualcun altro sta soffrendo
abbastanza
per
scriverlo
Quando
ogni singola parola
ha un senso
Allora
è più
facile avere quelle canzoni intorno
L'emozione interiore
è
nel verso che finalmente
arriva a te
E
fa stare così bene
far stare così male
E
soffrire solo abbastanza
per sfogare la tristezza
Le canzoni tristi dicono,
Le
canzoni tristi dicono,
Le
canzoni tristi dicono,
Le
canzoni tristi dicono
cosi' tanto.
|
Guess
there are times
when
we all need to share
a
little pain
And
ironing out the rough spots
Is
the hardest part when memories remain
And
it's times like these when
we
all need to hear the radio
`Cause
from the lips of some old singer
We
can share the troubles we already know
Turn
them on, turn them on
Turn
on those sad songs
When
all hope is gone
Why
don't you tune in and turn them on
They
reach into your room
Just
feel their gentle touch
When
all hope is gone
Sad
songs say so much
If
someone else is suffering enough
to
write it down
When
every single word makes sense
Then
it's easier to have those songs around
The
kick inside
is
in the line that finally gets to you
and
it feels so good to hurt so bad
And
suffer just enough to sing the blues
Sad
songs, they say
Sad
songs, they say
Sad
songs, they say
Sad
songs, they say so much
|