La
sveglia delle 6
Mi
chiama ad aprire gli
occhi
Che
quella cogliona strepiti
pure
Che
si stacchi dal muro
a forza di suonare
Sono
troppo sotto zero
Sono
troppo stanco per lavorare
La
notte scorsa ho continuato
a giocare a carte con un amico
E
ho finito per perdere
la camicia
Sono troppo sotto zero,
è
un po' di tempo
che sono un perdente
Ultimamente
sto passando
un brutto periodo
Pare
proprio che non riesca
a dormire granché
Sono
troppo sotto zero,
finisco
sempre a contare
le pecore
Non
c'è proprio niente
che sembri avere un senso
È
tutto arabo per
me
Lo sai,sono troppo, troppo,
troppo
sotto zero
Lo
sai,sono troppo, troppo,
troppo
sotto zero
Prosciugo tazze di caffè
Spengo
il televisore
quando
danno il notiziario
della notte
Metto
fuori il gatto due
ore prima
Proprio
non va
Sono
troppo sotto zero
L'insonnia
mi afferra
Non
faccio che guardare
le mosche
Fino
a che non sorge il
sole
È
giorno fatto quando
finalmente mi caccio a letto.
|
Six
o'clock alarm
I
get the wake up call
Let
that sucker jingle-jangle
Ring
right off the wall
I'm
too low for zero
I'm
too tired to work
Tied
one on with a friend
last
night
And
wound up losing my shirt
I'm
too low for zero
I'm
on a losing streak
I
got myself in a bad patch lately
I
can't seem to get much sleep
I'm
too low for zero
I
wind up counting sheep
Nothing
seems to make much sense
It's
all just Greek to me
You
know I'm too low, too low,
too low for zero
You
know I'm too low,
too low, too low for zero
Cutting
out cups of coffee
Switching
off
the
late night news
Putting
the cat out two hours early
It
isn't any use
I'm
too low for zero
Insomnia
attacks
Watching
flies with my eyes
till
sunrise
It's
daylight when I hit the sack
|