Cresciuta
per essere una signora
Secondo le
regole doro
Alice era
il frutto
Di una
scuola pubblica
Con un nome
doppio altisonante
In fondo al
suo cervello
E un caso
abbastanza semplice di tristezza del tipo
“la mamma
non mi ama”
La realtà
sembra essere stata solo un sogno
Lei non
poteva tirare avanti
Con i
ragazzi in giro
Ma cosa ci
si può aspettare
Da una
fighettina di sedici anni
E ehi, ehi,
ehi,
Sapete cosa
intendo dire
Tutte le
ragazzine amano Alice
Tenera giovane Alice dicono
Vieni ad assecondarmi
trovarmi
Vieni ad assecondarmi
Alice è il
mio turno oggi
Tutte le
ragazzine amano Alice
Tenera
giovane Alice dicono
Se ti do il
mio numero
Prometti di
chiamarmi
Aspetta che
se ne vada mio marito
Povera
piccola cara
Con il
cuore spezzato
è come recitare
in un film
In cui hai
un ruolo sbagliato
Trovare il
proprio piacere
Nel letto
di un’altra ragazza
Ed è stato
solo martedì scorso
Che ti
hanno trovata morta nella metropolitana
E chi
potevi chiamare
I tuoi
amici di Soho
Forse una o
due di quelle lesbiche di mezza età
Che
frequenta i locali notturni
E che cosa
ci si può aspettare
Da una
sedicenne volubile
E ehi, ehi, ehi,
Oh non lo
sai?
Raised
to be a lady
by
the golden rule
Alice
was the spawn
of
a public school
With
a double barrel name
in
the back of her brain
And
a simple case of
Mummy-doesn't-love-me
blues
Reality
it seems was just a dream
She
couldn't get it on
with
the boys on the scene
But
what do you expect
from
a chick who's just sixteen
And
hey, hey, hey,
you
know what I mean
All
the young girls love Alice
Tender
young Alice they say
Come
over and see me
Come
over and please me
Alice
it's my turn today
All
the young girls love Alice
Tender
young Alice they say
If
I give you my number
Will
you promise to call me
Wait
till my husband's away
Poor
little darling
with
a chip out of her heart
It's
like acting in a movie
when
you got the wrong part
Getting
your kicks
in
another girl's bed
And
it was only last Tuesday
they
found you in the subway dead
And
who could you call
your
friends down in Soho
One
or two middle-aged dykes
in
a Go-Go
And
what do you expect
from
a sixteen year old yo-yo
And
hey, hey, hey,
oh
don't you know?
Questa
canzone è la dodicesima traccia del doppio album Goodbye Yellow
Brick Road, del 1973. Il brano, che tratta di amore saffico,
è un rock molto tirato che rende molto bene anche nei concerti
live di Elton John, dove viene riproposto con una certa
regolarità. In evidenza, oltre alla chitarra di Davey
Johnstone, anche il sintetizzatore ARP suonato da Dave Hentschel.