Meglio Finir
Morto
|
Better Off
Dead
|
C'era un
viso sulla palizzata
Che
qualcuno aveva disegnato
E appena
abbastanza tempo
Perché la
notte passasse Priva di minacce
In
lontananza
C’è una
luce azzurra lampeggiante
Qualcuno è
in difficoltà da qualche parte stanotte
Mentre il
neon lampeggiante
È sul punto
di saltare
Il vento
soffia via tutte le notizie di ieri
Beh hanno chiuso a chiave le proprie figlie
E rinforzato con le travi le porte
Potrebbero sempre trovarci
Ma non potrebbero mai prenderci
Attraverso le finestre strisciate di grasso
Di un caffè aperto tutta la notte
Abbiamo visto portare via l’arrestato
E la nebbia leggera di quella sigaretta
Ha sconfitto l’ecologia
Mentre le puttane e gli ubriachi
Si mettono in fila per strada
Se mi chiedi come mi sento Con questa pentola che bolle E molta carne al fuoco
Allora ti
risponderò: proprio "ispirato"
Se la spina
di una rosa
è quella
conficcata nel tuo fianco
Allora staresti
meglio morto stecchito
Se non lo
sei ancora
|
There was a face on a hoarding
That someone had drawn on
And just enough time
For the night to pass by
Without warning
Away in the distance
There's a blue flashing light
Someone's in trouble somewhere tonight
As the flickering neon
Stands ready to fuse
The wind blows away all of yesterday's news
Well they've locked up their
daughters
And they battened the hatches
They always could find us
But they never could catch us
Through the grease streaked
windows
Of an all night café
We watched the arrested get
taken away
And that cigarette haze
Has ecology beat
As the whores and the drunks
Filed in from the street
(1) `Cause the steams in the boiler
The coals in the fire
If you ask how I am
Then I'll just say "inspired"
If the thorn (2) of a rose
Is the thorn in your side
Then you're better off dead
If you haven't yet died
|
testo
di Bernie Taupin
(dall'album Captain
Fantastic And The Brown Dirt Cowboy, 1975)
traduzione
di Ermanno Tassi 08/13
(1) questa frase è metaforica e fa intendere la forte vena poetica
che si sente dentro Bernie che ho tradotto secondo il modo di
dire italiano.
(2) anche qui c’è un significato nascosto riferito alle pene d’amore, meglio morto che soffrire.
Settima traccia da Captain Fantastic And The Brown Dirt Cowboy, abum
autobiografico sugli inizi di Elton & Bernie nella Londra di
fine anni
'60, primo disco a debuttare al n°1 nella classifica di
Billboard negli
Stati Uniti.