logo
indice alfabetico - site map  I  immagini  I  articoli  I  elton in italy  I  testi in italiano  I  musicians & co.  I  concerti  I  discografia
forum  I  news   I  biografia   I  early days  I  friends   I   links  I  aggiornamenti  I   newsletter  I  contatti  I  varie  I  rarità  I  home
 
 Faccia Da Rasoio
Razor Face

Qualcuno ha visto qui Faccia da Rasoio?
Ho sentito che è tornato, che sta cercando
Un posto dove stabilirsi;
Deve tirare avanti,
Ha bisogno di un uomo che sia giovane
Per portarlo in giro
Ha bisogno di un uomo che sia giovane
Per portarlo in giro

Oh! Deve essere difficile
Per i vostri gusti
Passare in un mondo
Che voi proprio non potete comprendere
E sembra che ci sia così freddo.
Come ci si sente a sapere
Che non si può andare a casa?
Come ci si sente a sapere
Che non si può andare a casa?

Forza, Faccia da Rasoio, vecchio amico mio,
Ti incontrerò presso la locanda dove sostano i camionisti
Con una bottiglia di liquore
Nel bagagliaio della mia macchina,
Sei una canzone sulle labbra di una star
Che sta invecchiando.

Faccia da Rasoio, sorprendente grazia
Ti protegge come un guanto
E non saprò mai la ragione per cui
Amo la tua faccia da Rasoio.
 

Has anybody here seen Razor Face
I Heard he's back looking
for a place to lay down
Must be getting on
Needs a man who's young
to walk him round
Needs a man who's young
to walk him round

Oh it must be hard
for the likes of you
to get by In a world
that you just can't see through
And it looks so cold
How does it feel to know
you can't go home
How does it feel to know
you can't go home

Come on Razor Face my old friend
I'll meet you down by the truck stop inn
With a bottle of booze
in the back of my car
You're a song on the lips
of an aging star

Razor Face, oh amazing grace
Protects you like a glove
And I'll never learn the reason why
I love your Razor Face

testo di Bernie Taupin    (dall'album Madman Across The Water, registrata il 9 agosto 1971)

traduzione di Fulvia Oddo    revisione di Ermanno Tassi   09/14


© 1971 Dick James Music Limited


Questa è la terza traccia dell'album Madman Across The Water, pubblicato nel 1971.  In evidenza all'organo spicca Rick Wakeman (famoso tastierista degli Yes) e alla fisarmonica Jack Emblow.   Nella versione pubblicata nell'edizione SACD del CD troviamo una versione più lunga, mai apparsa prima, di 6 minuti e 42 secondi.

Roger Pope: batteria
David Glover: basso
Caleb Quaye: chitarra elettrica
Rick Wakeman: organo
Jack Emblow: fisarmonica
Elton John: piano