Mi
sono preso una canoa
blu
e
galleggiavo come una foglia
abbagliante,
ballando
mezzo
incantato
nel
mio sonno di Merlino
Pazzo era il sentimento
irrequieti
erano i miei
occhi
Pazzi
presero le pagaie
le
mie braccia si paralizzarono
Quindi, dove è adesso
St. Peter?
se
è vero che io
sono nelle tue mani
forse
non sono un cristiano
ma
ho fatto tutto ciò
che un uomo può
Capisco,
sono sulla strada
dove
quello che era è
andato,
quindi
dove è adesso
St.Peter?
Mostrami
su quale strada
sono,
su
quale strada sono.
Presi una dolce giovane pistola
sconosciuta
Questa
pigra vita è
corta
Qualcosa,
per nulla, finisce
sempre
con
una brutta cronaca.
Sporco fu lo spuntar del
giorno
Improvviso
fu* il combattimento
In
un posto così
silenzioso
al
di là del campo
di tiro.
Mi sono preso una canoa blu
|
I
took myself a blue canoe
And
I floated like a leaf
Dazzling,
dancing
Half
enchanted
In
my Merlin sleep
Crazy
was the feeling
Restless
were my eyes
Insane
they took the paddles
My
arms they paralysed
So
where to now St. Peter
If
it's true I'm in your hands
I
may not be a Christian
But
I've done all one man can
I
understand I'm on the road
Where
all that was is gone
So
where to now St. Peter
Show
me which road I'm on
Which
road I'm on
It
took a sweet young foreign gun
This
lazy life is short
Something
for nothing always ending
With
a bad report
Dirty
was the daybreak
Sudden
was the change
In
such a silent place as this
Beyond
the rifle range
I took
myself a blue canoe
|